找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 225|回复: 0

I Am The Black Wizards - Emperor,幽冥大帝 - 挪威交响黑金

[复制链接]

28

主题

0

回帖

38

积分

新手上路

积分
38
发表于 2024-1-24 17:48:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
Mightiest am I

身披无上光辉的我

but I am not alone in this cosmos of mine

在我主宰的宇宙中却从不曾是孤身一人

For the black hills consists of black souls

因为我身边的群山是由邪恶的灵魂堆积而成

souls that already dies one thousand deaths

而它们已轮回千遍

Behind the stone walls of centuries they breed their black art

在山体掩护下它们研究着黑暗的巫术

Boiling their spells in cauldrons of black gold

在黑金大炼炉中沸腾的是它们的咒语

Far up in the mountains

在魂山之巅

where the rain fall not far

不时沐浴着雨露

yet the sun cannot reach

阳光远已被阻挡

The wizards, my servants, summon the souls of macrocosm

巫师 我的仆人们 正在唤醒宇宙之灵

No age will escape my wrath

在我的愤怒之下没有哪个时代能幸免于难

I travel through time and I return to the future

我穿越时间到了现在 接着我将回到未来

I gather wisdom now lost

只为了搜集未来已遗失的智慧

I visit again the eternally ancient caves

我再次造访不朽的上古洞穴

before a mighty Emperor thereupon came

赶在一位伟大的帝王降临之前

Watching the mortals discovering my chronicles

看着世人仰慕着我的历史

guarded by the old demons even unknown to me

身边簇拥着我所不知的古老恶魔

Once destroyed their souls are being summoned to my timeless prison of hate

一经毁灭 它们的灵魂将被召唤至我无休止的憎恨的牢笼

It is delightful to feast upon the screaming souls that was destroyed in my future

品尝在我的未来被毁灭的惨叫着的灵魂是多么惬意

How many wizards that serve me with evil I know not

我有多少侍奉我的巫师 我不太了解

My empires has no limits

反正我的帝国领土无限

From the never ending mountains black

从那连绵不绝的黑色群山

to the bottomless lakes

到深不可测的群湖

I am the ruler and has been for eternity's long

我将是这片宇宙永远的帝王

From the never ending mountains black

从那连绵不绝的黑色群山

to the bottomless lakes

到深不可测的群湖

I am the ruler and has been for eternity's long

我将是这片宇宙永远的帝王

My wizards are many

我手下的巫师无数

but their essence is mine

但它们都只因我而存在

Forever there are in the hills in their stone homes of grief

它们永远在那座灵魂之山中 要么是在那传来声声悲号的牢笼里

Because I am the spirit of their existence

因为我是它们的灵魂之根

I am them

我即是这千万巫师

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|中国摇滚网站 ( 鲁ICP备05012468号-1 )

GMT+8, 2025-5-4 19:01 , Processed in 0.057325 second(s), 22 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表